「台風接近に伴う営業時間変更について」
日頃よりNEXT Akasaka-Baseをご利用いただき誠にありがとうございます。
本日から9日にかけて、台風13号が関東地方に接近・上陸する予報が出ております。
台風進路予報・天気予報から夕方以降交通機関の乱れが発生するものと判断致しました。
会員様とインストラクターを含むスタッフの安全を確保する必要があり、店舗の営業に
つきましては、下記の通り変更をさせて頂きます。
皆様にはご迷惑とご不便をお掛け致しますが、何卒ご理解ご了承頂けますようお願い
申し上げます。
【About business associated with typhoon approach】
Because of typhoon No. 13, I will close today’s business at 17 o’clock.
We appreciate your inconvenience, but thank you.
※ For lessons in the morning tomorrow, we plan to open as usual, but in case of change
I will contact you again.
記
1.営業時間の変更
16:00以降のレッスンは休講
17:00CLOSE
とさせて頂きます。
※明日午前中のレッスンにつきましては通常通り営業する予定ですが、変更の場合
は改めてご連絡させて頂きます。